samedi 6 septembre 2008

Localisation du client en français

Ne prenez surtout pas peur, c’est pas un truc pour nous espionner nous les français. C’est tout simplement la possibilité d’avoir l’ensemble de SL en français. Linden a fait passer cette annonce :
If you are Mentor or Resident who is able to speak French and are interested in helping with French localization efforts, you are invited to attend a meeting with Linden Lab’s new French Localization Specialist, Noelle Linden. Danica Linden (Localization Manager) will also attend the meeting. This meeting will cover: *Meeting each other *Overview of the revamp of the Second Life Viewer in French. *Open discuss with attendees to determine what level of interest/participation any of you may have for future meetings about terminology choices for the Viewer, and other linguistic tasks.
Meeting Date: Monday, September 8, 2008. Meeting Time: 10 AM SL Time. Location:
Volunteer HQ in Tenera. See you there.



Je vous rappelle, aujourd'hui seules 4 langues bénéficient d'une prise en charge complète sur Second Life (traduction du client, du site officiel et du support).


Le français pourrait être la suivante. C’est dans la suite logique de ce qui avait été annoncé lors de la venue de l’ancien boss de Linden à Paris. Néanmoins rien n’est fait encore et le travail est important.

C’est en regardant JOL, http://forums.jeuxonline.info/ que j’ai trouvé ce post qui me semble des plus intéressant.

Que faut il retenir pour l’instant :
- un nom : Noelle Linden (un nouveau Linden chargé de la localisation française).
- la réunion a lieu à 19h heure de Paris Lundi 8 septembre 2008 et dans un endroit accessible à tous même si l’appel est adressé en priorité aux mentors bilingues français-anglais.
- que je vous encourage à y aller pour montrer que cela vous intéresse.

Aucun commentaire: